农民的抗议告诉我们他们与政府的争论

2024-11-26 10:41来源:本站编辑


Reuters Eleanor, 6, and Jeffrey, 10, sit in toy tractors, as farmers protest against the Labour government's new agricultural policy, which includes a budget measure expected to increase inheritance tax liabilities for some farmers, in
路透

农民的示威活动可以用两幅图来概括:农民们在议会广场周围驾驶着真正的拖拉机,而他们的孩子们在旁边兜售着一堆玩具拖拉机。

他们说明了农民们争论的本质:他们将把自己的农场传给下一代,这是一种根深蒂固的文化期望。

对许多人来说,这就像是一种深深的责任,一直延伸到他们的家谱中,所以他们的期望落在了他们身上,要确保他们的祖先为他们做的事情,他们也能做到——把它传给他们的儿子和女儿。

作为一名记者,我喜欢报道威斯敏斯特的抗议和游行。

他们是我们的民主永无止境的对话中必不可少的扩音器。

20年来,我一直拿着麦克风和相机出现在他们面前,见证和审视那些充分利用他们非常珍惜的权利来到伦敦,并经常对政府大喊大叫的人。

我喜欢他们,因为人们对自己的事业充满热情,跋涉到首都,然后公开发表一种几乎肯定会引起争议的观点,这种观点往往值得倾听,也应该受到有力的质疑。

对我来说,这些对话不仅让我了解了那些抗议者的想法,还让我了解了他们为什么这么想。

这次农民聚会让我产生了三个想法:

首先,正如我们已经探讨过的那样,把农场交给下一代的文化期望具有巨大的力量。

它不仅仅是一门生意,还是一种身份、一种归属、一种地理根源——而无法传承下去的前景会引发巨大的愤怒和情绪。

这在很大程度上解释了为什么这场争论如此激烈、如此迅速。


Reuters Farmers protest against the government's agricultural policies in Lo<em></em>ndon on 19 November 2024
路透

其次,有争议的公平概念往往是最具争议的政治辩论的核心,这次也不例外。

政府认为,现有的遗产税不公平,也不可持续,因为其他足够富裕的人都要缴纳40%的遗产税,而农民却什么都不用交。

部长们还认为,免税政策吸引了富人购买农田,推高了其价值,主要是为了避免遗产税。

而且,正如他们一遍又一遍地煞费苦心地指出的那样,他们坚持认为绝大多数家庭农场不会受到影响,那些受到影响的家庭农场将被收取20%的费用,这是其他被抓到的家庭农场的一半。

此外,他们说,学校和医院迫切需要更多的资金。

另一些人则表示,这些农民是一个吵闹的、组织良好的游说团体,他们试图保护自己往往相当可观的财富,并延续一种特权,将其他人排除在外。

所有这一切把我们带到了第三个大问题:什么是富有?

与农民交谈时,我们的谈话很快就会涉及到非常大的数字——谈到数百万英镑的资产。

这些巨大的数字表明了相当大的财富,然而农民们坚持认为,出于两个原因,他们并不富有。

他们指出,他们的年收入通常不高,而且他们并不用数字来衡量自己的农场,而是用情感来衡量。出售它的前景让他们感到恐惧;把它传递下去是他们想要做的。

农民们坚持说他们决心继续进行他们的运动。

部长们坚称他们决心推进改革计划。

你可以选择同情农民的观点或不同情政府的观点,但抗议活动提供了一个洞察是什么促成了许多农民的观点,以及为什么他们似乎不太可能在短期内让步。

左文资讯声明:未经许可,不得转载。